👍 Популярные английские фразы из фильмов
Легендарные фильмы рождают легендарные цитаты. Кто из нас не помнит “Hasta la vista, baby” из Терминатора? Английские же выражения из знаменитых фильмов стоят того, чтобы их запомнить. И не только из-за того, что это отличная языковая практика, они легко укладываются в голове и что в них используются полезные конструкции и слова, но также из-за того, что носители языка используют их очень часто. Каждая цитата применяется в определенной ситуации, но эти ситуации довольно предсказуемы. А еще это звучит очень круто. 😉
📺Houston, we have a problem. - Хьюстон, у нас проблема. (Apollo 13)
Произносите эту фразу, когда возникает большая проблема.
📺I'll be back. – Я вернусь. (Terminator)
Вы можете произнести эту строчку с акцентом Арнольда Шварценеггера, когда вы куда-то уходите и скоро вернетесь.
📺It's alive! It's alive! - Оно живое! Оно живое! (Frankenstein)
Сумасшедший ученый произнес эту фразу, когда существо, созданное им, ожило. Можете использовать ее, когда, например, компьютер, который вы пытаетесь воскресить, наконец, заработал. Эффект гарантирован.
📺I've got a feeling we're not in Kansas anymore. - У меня такое чувство, что мы уже не в Канзасе. (The Wizard of Oz). Говорите это, когда вы внезапно оказываетесь в незнакомом и странном месте.
📺Bond. James Bond. - Бонд. Джеймс Бонд. (Dr. No)
Герой фильмов и книг о Джеймсе Бонде супер крут. Если вы хотите показаться таковым (однако, чаще эта фраза приобретает ироничный оттенок), используйте ее структуру следующим образом: ваша фамилия, драматическая пауза, ваше имя и фамилия.
📺There's no place like home. - Нет другого такого места, как дом. (The Wizard of Oz)
Еще одна цитата из классики кинематографа “Волшебника страны Оз”. Используйте, когда говорите о комфорте и уюте любимого дома.
📺I love the smell of napalm in the morning. - Люблю я запах напалма по утрам. (Apocalypse Now)
Нормальный человек скажет “I love the smell of coffee in the morning” (Я люблю запах кофе по утрам). Но не мы. Вспомните военачальника из этого фильма, у которого поехала крыша. Напалм (для тех, кто не в курсе) - это горючий продукт, применяемый в качестве зажигательных и огнемётных смесей. Он используется в фильме как оружие и, чтобы жечь леса.
📺Frankly, my dear, I don't give a damn. - Если честно, дорогая, мне наплевать. (Gone with the Wind)
Одна из любимых. В своей время эта фраза вызвала настоящий шок среди публики. Это было непостижимо: как может мужчина сказать подобное своей жене в момент, когда он бросает ее, да и вообще, как он может бросить ее? Я бы ее использовала сейчас повсеместно. Главное, найти объект, а их кругом много.
📺I feel the need... the need for speed. - Я чувствую жажду… жажду скорости. (Top Gun)
Произнесено летчиком, которому хочется приключений и новых впечатлений. В подобной ситуации, когда вы жаждете адреналина и чего-то нового, используйте ее.
📺I see dead people. - Я вижу мертвых людей. (The Sixth Sense)
Знаменитая фраза мальчика из фильма “Шестое чувство”. Ситуаций можно придумать много. Например, когда вас спрашивают, что вы видите. Или вы говорите о своей супер способности. Шикарно.
📺I'm gonna make him an offer he can't refuse. - Я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться. (The Godfather)
Персонаж Марлона Брандо имел в виду, что он собирается применить угрозу, дабы получить то, что хочет. Используйте ее (в шутку), когда вам нужно убедить человека сделать то, что вам нужно.
📺I think this is the beginning of a beautiful friendship. - Я думаю, что это начало красивой дружбы. (Casablanca)
Это отличная фраза, если вы начали ладить с кем-то, особенно в бизнесе.
📺You can't handle the truth! - Правда тебе не по зубам! (A Few Good Men)
Громко и выразительно крикните это в лицо своему собеседнику, когда он, видите ли, утверждает, что хочет узнать правду, например, говорит “I want the truth".
📺My mama always said, life was like a box of chocolates. You never know what you gonna get. - Моя мама всегда говорила, что жизнь как коробка конфет. Никогда не знаешь, какую получишь. (Forrest Gump)
Эта цитата раздражает многих людей, но она очень знаменита. Можете применить, когда хотите произвести впечатление пафосного сенсея.
📺May the force be with you. - Да пребудет с тобой Сила. (Star Wars)
Эта фраза одна из вариаций Good Luck, пожелание удачи. Используйте, когда отправляете товарища на ответственное и опасное задание, из которого он может не вернуться, или в более банальных ситуациях.
📺Go ahead. Make my day. - Давай, сделай мой день. (Sudden Impact)
Крутой полицейский берет преступника на “слабо”, натравливая его на его заложника. Отличное выражение, когда вам кто-то угрожает, а вы себя чувствуете сегодня исключительно неустрашимым.
📺They may take our lives, but they will never take... our FREEDOM! - Они могут отнять у нас жизнь, но они никогда не отнимут у нас… СВОБОДУ! (Braveheart)
Шотландоманам посвящается. Исключительно драматический момент в борьбе за свободу. Надеюсь, вам никогда не придется цитировать Уильяма Уоллеса всерьез, но в шутку - пожалуйста.
📺Are you talkin' to me? - Ты со мной говоришь? (Taxi Driver)
Гениально. Если вы не смотрели фильм, то обязательно зацените отрывок в YouTube, когда Роберт Дениро репетирует свою речь, прежде чем пойти и разобраться с одним нехорошим человеком.
📺Draw me like one of your french girls. - Нарисуй меня как тех французских девушек. (Titanic)
Популярная фраза в Интернете. Обычно ею подписывают снимки фотогеничных и смешных животных или людей, которые лежат в провокационных или элегантных позах. Используется соответственно.
📺Say hello to my little friend. - Скажи привет моему маленькому другу. (Scarface)
Тони Монтана в исполнении Аль Пачино вытаскивает из широких штанин M16. Используется, когда человек вынимает в качестве угрозы (иногда шуточной) оружие, бейсбольную биту, пилу или, о ужас, показывает средний палец.
📺Why so serious? - Чё так серьезно? (The Dark Knight)
Можно в серьезной ситуации или посреди серьёзной дискуссии сказать «Why So Serious?» и заставить оппонента почувствовать себя полным ничтожеством. Не всегда срабатывает.
📺You Shall Not Pass! - Ты не пройдешь! (The Lord of the Ring)
Не хотите кого-то пропустить, говорите это!
📺I will find you and I will kill you. - Я найду тебя и я убью тебя. (Taken)
Если вам удастся скопировать голос Лиама, когда он говорил это человеку, похитившему дочь его персонажа, пять вам с плюсом.
📺Put the fucking lotion in the basket! - Положи *** лосьон в корзину! (The Silence of the Lambs)
Как же без Баффало Билла? А вдруг нужно притворится маньяком-убийцей, который шил костюмчик себе из толстушек. Пользуйтесь.
http://www.lingvistov.ru/blog/expressions/english-phrases-from-movies/